Tieng nui bia cung kawabata yasunari 209873248.html tại Lotte Market

2.000 sản phẩm Tieng nui bia cung kawabata yasunari 209873248.html vừa cập nhật trong tháng 09-2024: Hồ (Kawabata Yasunari), Tiếng Núi, (bìa cứng) Nobel Văn học - TIẾNG NÚI – Kawabata Yasunari – Uyên Thiểm dịch, Tùng Lâm minh họa - Nhã Nam , (Bìa cứng – Nobel Văn Chương 1968) ĐẸP VÀ BUỒN - Kawabata Yasunari - Mai Kim Ngọc dịch - Nhã Nam – Nxb Hà Nội...

Danh mục

Top 10 sản phẩm Tieng nui bia cung kawabata yasunari 209873248.html mới

Top 1 | Hồ (Kawabata Yasunari)


  • Em đã bao giờ bắt gặp cảm giác đó chưa? Cái cảm giác: Ôi! Thật tiếc, chỉ một lần lướt qua nhau rồi mãi mãi cách xa… Anh thì bắt gặp nhiều lắm
  • Đời là vậy ư? Những lúc ấy, anh buồn muốn chết, và trở nên như kẻ mất hồn
  • “Ánh sáng lập lòe của chiếc lồng đom đóm đung đưa bên hông người thiếu nữ, ngọn lửa từ đám cháy đêm ở bờ bên kia in bóng xuống hồ… Tất cả phản chiếu trong đôi mắt tràn đầy những vọng niệm của Momoi Gimpei, gã đàn ông kỳ quái
  • Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình
79.300 ₫

Top 2 | Tiếng Núi


  • “Không có gió
  • Bụi dương xỉ bên dưới khoảng hiện Shingo đang ngồi cũng không lay động
  • Tiếng động ấy như thế vang lên trong tâm tưởng khiến Shingo nghĩ mình bị ù tai, ông lắc lắc đầu
  • Ông lạnh người vì nghĩ rằng tiếng động ấy mách cho ông biết về ngày tận số của mình
  • Ông là nhà văn Nhật Bản đầu tiên nhận giải thưởng Nobel Văn học
  • Những người đẹp say ngủ
  • Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế
165.000 ₫

Top 3 | (bìa cứng) Nobel Văn học - TIẾNG NÚI – Kawabata Yasunari – Uyên Thiểm dịch, Tùng Lâm minh họa - Nhã Nam


  • “Không có gió
  • Bụi dương xỉ bên dưới khoảng hiện Shingo đang ngồi cũng không lay động
  • Tiếng động ấy như thế vang lên trong tâm tưởng khiến Shingo nghĩ mình bị ù tai, ông lắc lắc đầu
  • Ông lạnh người vì nghĩ rằng tiếng động ấy mách cho ông biết về ngày tận số của mình
  • Ông là nhà văn Nhật Bản đầu tiên nhận giải thưởng Nobel Văn học
  • Những người đẹp say ngủ
  • Tác giả: Kawabata Yasunari
  • Nhà phát hành: Nhã Nam
  • Kích thước: 14x20
  • Hình thức: bìa cứng
  • Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể
198.000 ₫

Top 4 | (Bìa cứng – Nobel Văn Chương 1968) ĐẸP VÀ BUỒN - Kawabata Yasunari - Mai Kim Ngọc dịch - Nhã Nam – Nxb Hà Nội


  • Đẹp và buồn là một trong những tác phẩm xuất sắc của Yasunari Kawabata, ông là người Nhật Bản đầu tiên và người Châu Á thứ hai sau Rabindranath Tagore vinh dự được nhận giải thưởng Nobel văn học vào năm 1968
  • Nhưng thời gian của đời người có những dòng chảy khác nhau
  • Dòng sông thời gian là một cho mọi người, nhưng mỗi người trôi đi trong dòng sông ấy một cách khác nhau
  • Rồi nàng lại nghĩ, không biết nàng trôi theo dòng thời gian của Oki thế nào
  • Dịch giả Mai Kim Ngọc
  • Mai Kim Ngọc dịch
  • Thông số cơ bản:
  • 5 cm
  • Bên cạnh đó,
106.200 ₫

Top 5 | Tiếng Núi (Bìa Cứng) - Kawabata Yasunari


  • Tiếng Núi (Bìa Cứng) -  Kawabata Yasunari
  • Tuy nhiên không phải do chúng lay động vì gió
  • Nó giống như tiếng gió ở xa, nhưng lại mang một sức mạnh ngầm, sâu thẳm tựa như tiếng đất rền
  • Chỉ sau khi tiếng động chấm dứt, Shingo mới bắt đầu bị xâm chiếm bởi một nỗi sợ
  • Kawabata Yasunari
  • Những sáng tác văn chương, những tiểu luận mỹ học và phê bình văn học của Kawabata Yasunari, qua thời gian vẫn luôn đem lại hấp lực mạnh mẽ đối với nhiều nhà phương Đông học trên khắp các châu lục, có sức lôi cuốn rộng rãi độc giả trên thế giới,
198.000 ₫

Top 6 | (Combo 2 cuốn bìa cứng) (Nobel Văn học) - HỒ - TIẾNG NÚI – Kawabata Yasunari – Uyên Thiểm dịch, Tùng Lâm minh họa - Nhã Nam


  • “Mishima Yukio từng gọi Kawabata Yasunari là kẻ lữ hành miên viễn
  • Đó là chiếc tàu ra khỏi đường hầm dài dẫn vào Xứ Tuyết hay cơn mưa sầm sập đổ xuống con đường du lịch của nhân vật trong “Vũ Nữ Izu,” hay Gimpei Momoi vừa đặt chân đến Karuizawa cuối mùa hạ trong Hồ
  • Hồ là một câu chuyện lẫn lộn giữa cái đẹp và sự xấu xí nhơ bẩn, giữa hành trình cao quý đi tìm cái đẹp và sự rơi vào bệnh hoạn và nhớp nhúa, giữa chủ thể ngắm nhìn cái đẹp và đối tượng của cái nhìn
  •  “Nó giống như tiếng gió ở xa,
287.100 ₫

Top 7 | Tiếng Núi (Bìa Cứng) - Kawabata Yasunari


  • Tiếng Núi (Bìa Cứng) - Kawabata Yasunari------------ Tiếng Núi (Bìa Cứng) -  Kawabata YasunariKhông có gió
  • Bụi dương xỉ bên dưới khoảng hiện Shingo đang ngồi cũng không lay động
  • Tiếng động ấy như thế vang lên trong tâm tưởng khiến Shingo nghĩ mình bị ù tai, ông lắc lắc đầu
  • Ông lạnh người vì nghĩ rằng tiếng động ấy mách cho ông biết về ngày tận số của mình
  • Những sáng tác văn chương, những tiểu luận mỹ học và phê bình văn học của Kawabata Yasunari, qua thời gian vẫn luôn đem lại hấp lực mạnh mẽ đối với nhiều nhà phương Đông học trên khắp các châu lục,
198.000 ₫

Top 8 | Sách - Tiếng núi (Kawabata Yasunari) (Bìa cứng) - Nhã Nam Official


  • Tác giả: Kawabata Yasunari
  • Số trang: 384
  • Ngày phát hành: 09-2022
  • Tuy nhiên không phải do chúng lay động vì gió
  • Nó giống như tiếng gió ở xa, nhưng lại mang một sức mạnh ngầm, sâu thẳm tựa như tiếng đất rền
  • Chỉ sau khi tiếng động chấm dứt, Shingo mới bắt đầu bị xâm chiếm bởi một nỗi sợ
  • Là một trong những tác gia lớn nhất của văn học Nhật Bản thế kỷ XX
  • Tác phẩm cùng tác giả do Nhã Nam xuất bản:
  • #sách #sach #sachnhanam #nhanam
198.000 ₫

Top 9 | (bìa cứng) Nobel Văn học - HỒ – Kawabata Yasunari – Uyên Thiểm dịch - Nhã Nam (tái bản 2022)


  • Em đã bao giờ bắt gặp cảm giác đó chưa? Cái cảm giác: Ôi! Thật tiếc, chỉ một lần lướt qua nhau rồi mãi mãi cách xa… Anh thì bắt gặp nhiều lắm
  • Đời là vậy ư? Những lúc ấy, anh buồn muốn chết, và trở nên như kẻ mất hồn
  •  “Ánh sáng lập lòe của chiếc lồng đom đóm đung đưa bên hông người thiếu nữ, ngọn lửa từ đám cháy đêm ở bờ bên kia in bóng xuống hồ… Tất cả phản chiếu trong đôi mắt tràn đầy những vọng niệm của Momoi Gimpei, gã đàn ông kỳ quái
  • Kawabata Yasunari (1899-1972)
  • Các tác phẩm đã xuất bản:.
84.150 ₫

Top 10 | Hồ - Kawabata Yasunari - Tái Bản 2022 (Bìa Cứng)


  • Hồ - Kawabata Yasunari - Tái Bản 2022 (Bìa Cứng)
  • Con người này sao mà khiến ta yêu mến quá chừng, cô gái này sao mà xinh đẹp quá chừng, trên đời không thể có kẻ thứ hai hút hồn ta đến vậy, ta tình cờ sượt qua người ấy trên đường, hoặc ngồi gần người ấy trong rạp hát, hoặc cùng bước xuống bậc thang lúc rời khỏi khán phòng sau một buổi hòa nhạc rồi cứ thế cách xa mà chẳng thể bắt gặp lần thứ hai trong đời
  • Muốn bám theo người ấy đến cùng trời mà không được
  • Tất cả phản chiếu trong đôi mắt tràn
84.150 ₫

Ngoài top 10 sản phẩm Tieng nui bia cung kawabata yasunari 209873248.html mới